صدور العدد الجديد من صحيفة "الثورة"
مجلس النواب يشارك في الدورة الـ37 للاتحاد البرلماني العربي والاجتماع التشاوري للمجموعة البرلمانية الإسلامية
وزير الخارجية يلتقي المبعوث الالماني لدى الأمم المتحدة
اجتماع بتعز يناقش قضايا المطلوبين أمنياً وإخلاء المباني الخاصة والحكومية
إقرار موعد إقامة البطولة التأسيسية للدارتس في عدن
التصعيد الحوثي ضد المنظمات الإنسانية جريمة تستدعي تحركاً أمميًا لردعها
رئاسة هيئة التشاور والمصالحة تلتقي الفريق الاقتصادي
وزير الدفاع يشهد تدشين البطاقة الإلكترونية للهيئات والدوائر والمنطقة العسكرية الرابعة
رئيس الوزراء يشهد حفل توقيع اتفاقيتين تنمويتين ومذكرة تفاهم مع البرنامج السعودي لتنمية وإعمار اليمن
السفير الأميركي: احتجاز ميليشيا الحوثي للموظفين المدنيين وتلفيق أدلة ضدهم هو انتهاك صارخ للكرامة الإنسانية

أعلن الدكتور أنور مغيث مدير المركز القومي للترجمة في مصر عن منح جائزة رفاعة الطهطاوي للترجمة في دورتها الخامسة للمترجم الكبير محمد عناني عن ترجمته لمسرحية “دقة بدقة” لوليم شكسبير. أما جائزة الشباب في دورتها الثانية فقد ذهبت للمترجم أمير زكي عن ترجمته لكتاب “سنة الأحلام الخطيرة” من تأليف سلافوي جيجيك وسوف يقام حفل لتسليم الجوائز في موعد يتحدد قريبا. وجائزة رفاعة الطهطاوي قدرها مائة ألف جنيه أما جائزة الشباب فتبلغ قيمتها خمسة وعشرين ألف جنيه. جدير بالذكر أن النسخة العربية من مسرحية وليم شكسبير الشهيرة “دقة بدقة” صادرة عن الهيئة العامة للكتاب ولأول مرة تمنح جائزة رفاعة الطهطاوي لعمل ليس من إصدارات المركز حيث إن العام الماضي قد شهد فتح باب الترشح لجميع الهيئات العلمية والثقافية والناشرين. أما كتاب “سنة الأحلام الخطيرة” من تأليف سلافوي جيجيك ويتناول هذا الكتاب الصادر عن دار التنوير الأحداث الصاخبة التي قامت في العالم في عام 2011 خاصة الثورات في العديد من الدول العربية ومظاهر التمرد في أوروبا والولايات المتحدة إلى جانب تصاعد الميول العنصرية في العديد من الدول الأوربية.