الأرصاد تتوقع طقساً حاراً بالمناطق الساحلية والصحراوية وبارداً وأمطاراً بالمرتفعات الجبلية
السفير ناشر يترأس اجتماعاً دورياً لمجموعة السفراء العرب المعتمدين لدى كوبا
وزارة النقل تحمّل مليشيا الحوثي مسؤولية دمار 3 طائرات تابعة للخطوط الجوية اليمنية
التكتل الوطني يلتقي وزير الخارجية ويشيد بخطوات الوزارة للعودة إلى عدن وتعزيز الحضور الدبلوماسي
وزارة النقل تحمل ميليشيا الحوثي مسؤولية تدمير 3 طائرات محتجزة في مطار صنعاء
الأمم المتحدة: ارتفاع عدد المسنين عالمياً سيتجاوز الشباب بحلول 2030
رئيس مجلس القيادة الرئاسي يصدر قرارًا بتعيين نواب وزراء في عدد من الوزارات
إصابة شاب بانفجار عبوة ناسفة زرعتها المليشيات الحوثية غربي تعز
السعودية تستضيف اجتماع قادة مؤتمر ميونخ للأمن
"العالم الإسلامي" تُدين إعلان الاحتلال الإسرائيل السيطرة على غزة والأراضي الفلسطينية

أعلن الدكتور أنور مغيث مدير المركز القومي للترجمة في مصر عن منح جائزة رفاعة الطهطاوي للترجمة في دورتها الخامسة للمترجم الكبير محمد عناني عن ترجمته لمسرحية “دقة بدقة” لوليم شكسبير. أما جائزة الشباب في دورتها الثانية فقد ذهبت للمترجم أمير زكي عن ترجمته لكتاب “سنة الأحلام الخطيرة” من تأليف سلافوي جيجيك وسوف يقام حفل لتسليم الجوائز في موعد يتحدد قريبا. وجائزة رفاعة الطهطاوي قدرها مائة ألف جنيه أما جائزة الشباب فتبلغ قيمتها خمسة وعشرين ألف جنيه. جدير بالذكر أن النسخة العربية من مسرحية وليم شكسبير الشهيرة “دقة بدقة” صادرة عن الهيئة العامة للكتاب ولأول مرة تمنح جائزة رفاعة الطهطاوي لعمل ليس من إصدارات المركز حيث إن العام الماضي قد شهد فتح باب الترشح لجميع الهيئات العلمية والثقافية والناشرين. أما كتاب “سنة الأحلام الخطيرة” من تأليف سلافوي جيجيك ويتناول هذا الكتاب الصادر عن دار التنوير الأحداث الصاخبة التي قامت في العالم في عام 2011 خاصة الثورات في العديد من الدول العربية ومظاهر التمرد في أوروبا والولايات المتحدة إلى جانب تصاعد الميول العنصرية في العديد من الدول الأوربية.